このうち大事なのは後者の方です。
Sentence Analyzer
English Translation
Of these it is the latter one that is important.
Furigana
このうち大事 なのは後者 の方 です。
Romanji
Kono uchi daijina no wa kōsha no hō desu.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
家
(うち、ち)
house; home (one's own); (one's) family; (one's) household
大事
(だいじ、おおごと)
important; valuable; serious matter
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
後者
(こうしゃ)
the latter
方
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative