おおかみが吠えているのが聞こえた。
Sentence Analyzer
English Translation
I heard a wolf crying.
Furigana
おおかみが吠 えているのが聞 こえた。
Romanji
O okami ga hoeteiru no ga kikoeta.
Words
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
女将
(おかみ、じょしょう)
mistress; landlady; hostess; proprietress
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
吠える
(ほえる)
to bark; to bay; to howl; to bellow; to roar; to cry
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
聞こえる
(きこえる)
to be heard; to be audible; to be said to be; to be reputed