This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。

Sentence Analyzer

おとうさん お前 父親 じゃない から

English Translation

He's not really your father. Heh-heh.

Furigana

おとうさんはお(まえ)()父親(ちちおや)じゃないんだからさ、へへ。

Romanji

Otōsan wa omae no mi no chichioya janai n da kara sa, he e.

Words

お父さん (おとうさん、おとっさん)
father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お前 (おまえ、おまい、おめえ)
you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
fruit; nut; seed; (in broth) pieces of meat, vegetable, etc.; content; substance
父親 (ちちおや)
father
じゃあ (じゃあ、じゃ)
then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
-ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; come; come now
()
indicates direction or goal (e.g. "to")

Kanji

Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)