おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。

Sentence Analyzer

はいり なって お茶 召し上がりません

English Translation

Won't you come in for a cup of tea?

Furigana

おはいりになって、お(ちゃ)でも()()がりませんか。

Romanji

O hairi ni natte, ocha de mo meshiagarimasen ka.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
入る (はいる)
to enter; to go into; to break into; to join; to enroll; to contain; to hold; to accommodate; to have (an income of); to get; to receive; to score
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
お茶 (おちゃ)
tea (usu. green); tea break (at work); tea ceremony
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
召し上がる (めしあがる)
to eat; to drink
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: ショウ、 め.す
Meanings: seduce, call, send for, wear, put on, ride in, buy, eat, drink, catch (cold)
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up