おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
Sentence Analyzer
English Translation
The picnic was canceled for lack of interest.
Furigana
おもしろみが不足 するので、そのピクニックはとりやめになった。
Romanji
Omoshiromi ga fusokusuru node, sono pikunikku wa toriyame ni natta.
Words
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
不足
(ふそく)
insufficiency; shortage; deficiency; lack; dearth
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ピクニック
(ピクニック)
picnic
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
取り止める
(とりやめる)
to cancel; to call off
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...