お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Sentence Analyzer
English Translation
Come nearer so that I can see your face.
Furigana
お顔 が見 えるようにもっと近 くにおいでください。
Romanji
O kao ga mieru yōni motto chikaku ni oide kudasai.
Words
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
顔
(かお、がん)
face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
見える
(まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
もっと
(もっと)
(some) more; even more; longer; further
近く
(ちかく)
near; neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearly (i.e. "it took nearly one year"); close to; shortly; soon
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
置く
(おく)
to put; to place; to leave (behind); to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; to place (one's trust, one's faith, etc); to bear (in mind etc); to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; to separate spatially or temporally; to do something in advance; to leave something in a certain state; to keep something in a certain state
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor