お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Sentence Analyzer
English Translation
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?
Furigana
お子 さんたちがみんな独立 されて、いかがですか。
Romanji
Okosantachi ga minna dokuritsusarete, ikaga desu ka.
Words
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
皆
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
独立
(どくりつ)
independence (e.g. Independence Day); self-support
如何
(どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
です
(です)
be; is
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ドク、 トク、 ひと.り
Meanings: single, alone, spontaneously, Germany
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect