お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。

Sentence Analyzer

支払日 先月末 請求書 について まだ 支払い 受けておりません

English Translation

With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.

Furigana

支払日(しはらいび)先月末(せんげつまつ)請求書(せいきゅうしょ)56789について、まだお支払(しはら)いを()けておりません。

Romanji

O shiharaibi ga sengetsumatsu no seikyūsho go roku nana hachi kyū nitsuite, mada o shiharai o uketeorimasen.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
支払い日 (しはらいび)
payday; date of payment
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
請求書 (せいきゅうしょ)
bill; job invoice
(ご、いつ、い)
five
(ろく、む、むう)
six
(しち、なな、な)
seven; hepta-
(はち、や)
eight
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
未だ (まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
支払い (しはらい)
payment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
受ける (うける)
to receive; to get; to catch (e.g. a ball); to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); to be given (e.g. life, talent); to follow; to succeed; to be descended from; to face (south, etc.); to be modified by; to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; to be well-received; to become popular; to go down well

Kanji

Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: マツ、 バツ、 すえ
Meanings: end, close, tip, powder, posterity
Readings: セイ、 シン、 ショウ、 こ.う、 う.ける
Meanings: solicit, invite, ask
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive