お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。

Sentence Analyzer

邪魔して すみません あなた 電話 かかっています

English Translation

I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.

Furigana

邪魔(じゃま)してすみませんが、あなたに電話(でんわ)がかかっています。

Romanji

O jamashite sumimasen ga, anata ni denwa ga kakatteimasu.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
邪魔 (じゃま)
hindrance; obstacle; nuisance; to visit (somebody's home); demon who hinders Buddhist training; demon who obstructs sentient beings from maintaining moral behaviour
済みません (すみません)
excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
掛かる (かかる)
to take (a resource, e.g. time or money); to hang; to come into view; to arrive; to come under (a contract, a tax); to start (engines, motors); to attend; to deal with; to handle; to have started to; to be on the verge of; to overlap (e.g. information in a manual); to cover; to (come) at; to be fastened; to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); to be caught in; to get a call; to depend on

Kanji

Readings: ジャ、 よこし.ま
Meanings: wicked, injustice, wrong
Reading: 
Meanings: witch, demon, evil spirit
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk