お酒の好みは人それぞれですからね。

Sentence Analyzer

好み それぞれ です から

English Translation

Everybody has their favorite drink.

Furigana

(さけ)(この)みは(ひと)それぞれですからね。

Romanji

O sake no konomi wa hito sorezore desu kara ne.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
(さけ、ささ、き、くし、しゅ)
alcohol; sake
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
好み (このみ)
liking; taste; choice
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
夫れ夫れ (それぞれ)
each; respectively
です (です)
be; is
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: シュ、 さけ、 さか-
Meanings: sake, alcohol
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person