お前のせいだぞ!
Sentence Analyzer
English Translation
This is your fault.
Furigana
お前 のせいだぞ!
Romanji
Omae no sei da zo!
Words
お前
(おまえ、おまい、おめえ)
you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
所為
(せい、せえ)
consequence; outcome; result; blame
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ぜ
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command
Kanji
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before