お天気が良かったので、郊外を散歩した。

Sentence Analyzer

天気 良かった ので 郊外 散歩した

English Translation

It being a fine day, I took a walk in the suburbs.

Furigana

天気(てんき)()かったので、郊外(こうがい)散歩(さんぽ)した。

Romanji

O tenki ga yokatta node, kōgai o sanposhita.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
天気 (てんき)
weather; the elements; fair weather; fine weather
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
郊外 (こうがい)
suburb; outskirts
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
散歩 (さんぽ)
walk; stroll

Kanji

Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: リョウ、 よ.い、 -よ.い、 い.い、 -い.い
Meanings: good, pleasing, skilled
Reading: コウ
Meanings: outskirts, suburbs, rural area
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: サン、 ち.る、 ち.らす、 -ち.らす、 ち.らかす、 ち.らかる、 ち.らばる、 ばら、 ばら.ける
Meanings: scatter, disperse, spend, squander
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps