彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。

Sentence Analyzer

彼女 大声 叫んで 襲ってきた 退散させた

English Translation

She managed to scare off her attacker by screaming loudly.

Furigana

彼女(かのじょ)大声(おおごえ)(さけ)んで(おそ)ってきた(やつ)退散(たいさん)させた。

Romanji

Kanojo wa ōgoe de sakende osottekita yatsu o taisansaseta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大声 (おおごえ、たいせい)
loud voice
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
叫ぶ (さけぶ)
to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim; to clamor (for or against); to clamour (for or against)
襲う (おそう)
to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down; to succeed (someone in a post, role, etc.); to make a sudden visit
(やつ、しゃつ)
fellow; guy; chap; thing; object; (derogatory or familiar) he; she; him; her
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
退散 (たいさん)
dispersing; breaking up; running away

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: キョウ、 さけ.ぶ
Meanings: shout, exclaim, yell
Readings: シュウ、 おそ.う、 かさ.ね
Meanings: attack, advance on, succeed to, pile, heap
Readings: ド、 やつ、 やっこ
Meanings: guy, slave, manservant, fellow
退
Readings: タイ、 しりぞ.く、 しりぞ.ける、 ひ.く、 の.く、 の.ける、 ど.く
Meanings: retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
Readings: サン、 ち.る、 ち.らす、 -ち.らす、 ち.らかす、 ち.らかる、 ち.らばる、 ばら、 ばら.ける
Meanings: scatter, disperse, spend, squander