お父さんにすぐ電報を打ちなさい。

Sentence Analyzer

お父さん すぐ 電報 打ち なさい

English Translation

Send a wire to your father right now.

Furigana

(とう)さんにすぐ電報(でんぽう)()ちなさい。

Romanji

Otōsan ni sugu denpō o uchi nasai.

Words

お父さん (おとうさん、おとっさん)
father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
電報 (でんぽう)
telegram
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
打つ (うつ)
to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); to move; to impress; to touch; to drive in; to hammer in; to put in; to inject; to type; to send; to transmit; to insert; to write in; to mark; to make (noodles, etc.); to prepare; to till (soil); to sprinkle; to throw; to cast; to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); to pay (a deposit, etc.); to visit (on a pilgrimage); to line (a coat); to bind (a criminal)
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen