お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。
Sentence Analyzer
English Translation
Dad rarely gets back home before midnight.
Furigana
お父 さんは夜中 の12時 前 にはめったに帰 ってこない。
Romanji
Otōsan wa yachū no ichi ni ji mae ni wa metta ni kaettekonai.
Words
お父さん
(おとうさん、おとっさん)
father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夜中
(やちゅう)
during the night; at night
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
時
(じ)
hour; o'clock; (specified) time; when ...; during ...
前
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
滅多
(めった)
thoughtless; reckless; careless; rash; seldom (with neg. verb); rare; ordinary; usual; common; excessive; immoderate; extreme
帰る
(かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
Kanji
Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in