お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。
Sentence Analyzer
English Translation
Mother told me not to keep company with him.
Furigana
お母 さんは私 に彼 とつき合 うなと言 いました。
Romanji
Okāsan wa watashi ni kare to tsukiau na to iimashita.
Words
お母さん
(おかあさん)
mother
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
付き合う
(つきあう)
to associate with; to keep company with; to go out with; to go steady with; to get on with; to go along with; to follow someone's lead; to accompany someone; to compromise
な
(な)
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise