カーテンを開けて日光を入れなさい。
Sentence Analyzer
English Translation
        Open the curtains and let the sunshine in.
    
Furigana
        カーテンを開 けて日光 を入 れなさい。
    
Romanji
        Ka-ten o akete Nikkō o ire nasai.
    
Words
            
                ガーデン
            
            
                (ガーデン)
            
        
        
            garden
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                開ける
            
            
                (はだける)
            
        
        
            to open; to bare; to expose; to stretch
        
    
            
                日光
            
            
                (にっこう)
            
        
        
            sunlight
        
    
            
                入れる
            
            
                (いれる)
            
        
        
            to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); to admit; to accept; to employ; to hire; to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; to include; to pay (one's rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax); to call
        
    
            
                為さる
            
            
                (なさる)
            
        
        
            to do