カールはお金のことばかり。
Sentence Analyzer
English Translation
Carl, you're obsessed with money.
Furigana
カールはお金 のことばかり。
Romanji
Ka-Ru wa okane no koto bakari.
Words
カール
(カール)
curl; cwm; cirque; corrie
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お金
(おかね)
money
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
許り
(ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
Kanji
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold