カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
Furigana
カエルはどんどん腹 をふくらませとうとう破裂 してしまった。
Romanji
Kaeru wa dondon hara o fukuramase tōtō haretsushiteshimatta.
Words
蛙
(かえる、かわず、かいる、カエル、カワズ)
frog; kajika frog (Buergeria buergeri)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
どんどん
(どんどん)
drumming (noise); rapidly; steadily
腹
(はら)
abdomen; belly; stomach; womb; one's mind; one's real intentions; one's true motive; courage; nerve; willpower; generosity; magnanimity; feelings; emotions; wide middle part; bulging part; inside; interior; inner part; anti-node; counter for hard roe; counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
到頭
(とうとう)
finally; at last; reaching a head
破裂
(はれつ)
explosion; rupture; break off