かさは玄関に置いて下さい。

Sentence Analyzer

かさ 玄関 置いて 下さい

English Translation

Leave your umbrella at the front door.

Furigana

かさは玄関(げんかん)()いて(くだ)さい。

Romanji

Kasa wa genkan ni oite kudasai.

Words

(かさ)
conical hat (East-Asian style); coolie hat; something shaped like a conical hat; shade (of a lamp)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
玄関 (げんかん)
entranceway; entry hall; vestibule; foyer; entryway; mud room
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
置く (おく)
to put; to place; to leave (behind); to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; to place (one's trust, one's faith, etc); to bear (in mind etc); to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; to separate spatially or temporally; to do something in advance; to leave something in a certain state; to keep something in a certain state
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Reading: ゲン
Meanings: mysterious, occultness
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior