かつてはここからあの教会が見えたものだ。
Sentence Analyzer
English Translation
You used to be able to see the church from here.
Furigana
かつてはここからあの教会 が見 えたものだ。
Romanji
Katsute wa koko kara ano kyōkai ga mieta mono da.
Words
嘗て
(かつて、かって)
once; before; formerly; ever; former; ex-; never yet; never before; first time; still not happened
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
教会
(きょうかい)
church
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
見える
(まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative