カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
Sentence Analyzer
English Translation
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
Furigana
カリフォルニアの警察官 が、一 台 の車 を止 めさせ、運転手 にこう伝 えた。
Romanji
Karifuxorunia no keisatsukan ga, ichi dai no kuruma o tomesase, untenshu ni kō tsutaeta.
Words
カリフォルニア
(カリフォルニア、カルフォルニア)
California
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
警察官
(けいさつかん、ケイサツカン)
policeman; policewoman; police officer
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
台
(だい)
stand; rack; table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level); range (e.g. after physical units); period (of time, e.g. a decade of one's life)
車
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
止める
(とめる)
to stop; to turn off; to park; to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; to detain; to keep in custody
運転手
(うんてんしゅ)
driver; chauffeur
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
斯う
(こう)
in this way (used for something or someone close to the speaker, including the speaker himself, or for the opinions of the speaker); thus; such; uh... (interjection used as a verbal pause)
伝える
(つたえる)
to convey; to report; to transmit; to communicate; to tell; to impart; to propagate; to teach; to bequeath
Kanji
Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Reading: カン
Meanings: bureaucrat, the government, organ
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ダイ、 タイ、 うてな、 われ、 つかさ
Meanings: pedestal, a stand, counter for machines and vehicles
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition