This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。

Sentence Analyzer

かわいそうな その 老いた 女性 また ばっぐ 盗まれた

English Translation

The poor old woman had her bag stolen again.

Furigana

かわいそうな(こと)にその()いた女性(じょせい)はまたもバッグを(ぬす)まれた。

Romanji

Kawaisōna koto ni sono oita josei wa mata mo baggu o nusumareta.

Words

可哀相 (かわいそう)
poor; pitiable; pathetic; pitiful
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
老いる (おいる)
to age; to grow old
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(また)
again; and; also; still (doing something)
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
バック (バック)
back; to go backwards; to reverse; to refund a customer; doggy style (sexual position)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
盗む (ぬすむ)
to steal

Kanji

Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: トウ、 ぬす.む、 ぬす.み
Meanings: steal, rob, pilfer