かわいそうにその猫は餓死寸前だった。

Sentence Analyzer

かわいそう その 餓死 寸前 だった

English Translation

The poor cat was on the verge of starvation.

Furigana

かわいそうにその(ねこ)餓死(がし)寸前(すんぜん)だった。

Romanji

Kawaisō ni sono neko wa gashi sunzen datta.

Words

可哀相 (かわいそう)
poor; pitiable; pathetic; pitiful
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(ねこ、ネコ)
cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom; submissive partner of a homosexual relationship
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
餓死 (がし、がしん)
(death from) starvation; starving to death
寸前 (すんぜん)
on the verge; on the brink; just in front of; just before
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ビョウ、 ねこ
Meaning: cat
Readings: ガ、 う.える
Meanings: starve, hungry, thirst
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Reading: スン
Meanings: measurement, tenth of a shaku, a little, small
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before