きっとジムがその話をでっちあげたんだ。
Sentence Analyzer
English Translation
I am sure that Jim made up that story.
Furigana
きっとジムがその話 をでっちあげたんだ。
Romanji
Kitto jimu ga sono hanashi o detchiageta n da.
Words
屹度
(きっと、キッと)
surely; undoubtedly; almost certainly; most likely (e.g. 90 percent); sternly; severely; having no slack; rigid; stiff; tight; suddenly; abruptly; instantly
ジム
(ジム)
gym; gymnasium
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
話
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
でっち上げる
(でっちあげる)
to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax; to cobble up; to put together in a hurry
ん
(ん)
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk