きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm sure of his working for our company.
Furigana
きっと彼 は我 が社 のために働 いてくれると思 います。
Romanji
Kitto kare wa waga sha no tameni hataraitekureru to omoimasu.
Words
屹度
(きっと、キッと)
surely; undoubtedly; almost certainly; most likely (e.g. 90 percent); sternly; severely; having no slack; rigid; stiff; tight; suddenly; abruptly; instantly
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
我が
(わが)
my; our; one's own
社
(しゃ)
company; association; society; regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); counter for companies, shrines, etc.
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
働く
(はたらく)
to work; to labor; to labour; to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; to be conjugated
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: ドウ、 リュク、 リキ、 ロク、 リョク、 はたら.く
Meanings: work, (kokuji)
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think