きつねの尾はウサギのより長い。
Sentence Analyzer
English Translation
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
Furigana
きつねの尾 はウサギのより長 い。
Romanji
Kitsune no o wa usagi no yori nagai.
Words
狐
(きつね、けつね、きつ、キツネ)
fox (esp. the red fox, Vulpes vulpes); fox (i.e. a sly person); soba or udon topped with deep-fried tofu; light brown
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
尾
(お)
tail (animal, kite, comet, etc.); tail end; slope at the foot of a mountain
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
兎
(うさぎ、う、ウサギ)
rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
長い
(ながい)
long (distance); long (time); lengthy