きのうの火事で200戸が全焼した。
Sentence Analyzer
English Translation
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
Furigana
きのうの火事 で200戸 が全焼 した。
Romanji
Kinō no kaji de ni zero zero ko ga zenshōshita.
Words
機能
(きのう)
function; facility; faculty; feature
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
火事
(かじ)
fire; conflagration
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
戸
(こ)
counter for houses, apartments, etc.
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
全焼
(ぜんしょう)
burned down; entirely destroyed
Kanji
Readings: カ、 ひ、 -び、 ほ-
Meaning: fire
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 と
Meanings: door, counter for houses, door radical (no. 63)
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ショウ、 や.く、 や.き、 や.き-、 -や.き、 や.ける
Meanings: bake, burning