きのうの天気は申し分なかった。

Sentence Analyzer

きのう 天気 申し分 なかった

English Translation

The weather was perfect yesterday.

Furigana

きのうの天気(てんき)(もう)(ぶん)なかった。

Romanji

Kinō no tenki wa mōshibun nakatta.

Words

機能 (きのう)
function; facility; faculty; feature
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
天気 (てんき)
weather; the elements; fair weather; fine weather
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
申し分 (もうしぶん)
objection; shortcomings
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: シン、 もう.す、 もう.し-、 さる
Meanings: have the honor to, sign of the monkey, 3-5PM, ninth sign of Chinese zodiac
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100