キリストは人類のために一度死なれた。
Sentence Analyzer
English Translation
Christ died once for for all humans.
Furigana
キリストは人類 のために一度 死 なれた。
Romanji
Kirisuto wa jinrui no tameni ichido shinareta.
Words
基督
(キリスト)
Christ
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人類
(じんるい)
mankind; humanity
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
一度
(いちど、ひとたび)
once; one time; on one occasion; temporarily; for a moment; one degree; one tone; one musical interval
死ぬ
(しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ルイ、 たぐ.い
Meanings: sort, kind, variety, class, genus
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die