キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Sentence Analyzer
English Translation
Christians believe in Jesus Christ.
Furigana
キリスト教徒 はキリストの存在 を信 じている。
Romanji
Kirisutokyōto wa Kirisuto no sonzai o shinjiteiru.
Words
キリスト教徒
(キリストきょうと)
Christians
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
基督
(キリスト)
Christ
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
存在
(そんざい)
existence; being
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
信じる
(しんじる)
to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in
Kanji
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: ト、 いたずら、 あだ
Meanings: on foot, junior, emptiness, vanity, futility, uselessness, ephemeral thing, gang, set, party, people
Readings: ソン、 ゾン、 ながら.える、 あ.る、 たも.つ、 と.う
Meanings: exist, suppose, be aware of, believe, feel
Readings: ザイ、 あ.る
Meanings: exist, outskirts, suburbs, located in
Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust