キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
Sentence Analyzer
English Translation
        Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
    
Furigana
        キング牧師 が献身的 に力 を尽 くしたものすべてが水泡 に帰 したかのように思 われた。
    
Romanji
        Kingu bokushi ga kenshinteki ni chikara o tsukushita mono subete ga suihō ni kaeshita ka no yōni omowareta.
    
Words
            
                キング
            
            
                (キング)
            
        
        
            king
        
    
            
                牧師
            
            
                (ぼくし)
            
        
        
            pastor; minister; clergyman; reverend
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                献身的
            
            
                (けんしんてき)
            
        
        
            devoted
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                力
            
            
                (ちから)
            
        
        
            force; strength; might; vigour (vigor); energy; capability; ability; proficiency; capacity; faculty; efficacy; effect; effort; endeavours (endeavors); exertions; power; authority; influence; good offices; agency; support; help; aid; assistance; stress; emphasis; means; resources
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                尽くす
            
            
                (つくす)
            
        
        
            to exhaust; to run out; to devote; to serve (a person); to befriend; to do to exhaustion
        
    
            
                者
            
            
                (もの、もん)
            
        
        
            person
        
    
            
                全て
            
            
                (すべて)
            
        
        
            everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
        
    
            
                水泡
            
            
                (すいほう、みなわ)
            
        
        
            foam; bubble; nothing
        
    
            
                帰す
            
            
                (きす)
            
        
        
            to come to (in the end); to end in; to attribute; to blame
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                様に
            
            
                (ように)
            
        
        
            in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
        
    
            
                思う
            
            
                (おもう)
            
        
        
            to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
        
    Kanji
Readings: ボク、 まき
                        Meanings: breed, care for, shepherd, feed, pasture
                    Readings: シ、 いくさ
                        Meanings: expert, teacher, master, model, exemplar, army (incl. counter), war
                    Readings: ケン、 コン、 たてまつ.る
                        Meanings: offering, counter for drinks, present, offer
                    Readings: シン、 み
                        Meanings: somebody, person, one's station in life
                    Readings: テキ、 まと
                        Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
                    Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
                        Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
                    Readings: ジン、 サン、 つ.くす、 -つ.くす、 -づ.くし、 -つ.く、 -づ.く、 -ず.く、 つ.きる、 つ.かす、 さかづき、 ことごと.く、 つか、 つき
                        Meanings: exhaust, use up, run out of, deplete, befriend, serve
                    Readings: スイ、 みず、 みず-
                        Meaning: water
                    Readings: ホウ、 あわ
                        Meanings: bubbles, foam, suds, froth
                    Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
                        Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
                    Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
                        Meaning: think