ぐっすり眠った後はずっと気分がよい。
Sentence Analyzer
English Translation
I feel heaps better after a sound sleep.
Furigana
ぐっすり眠 った後 はずっと気分 がよい。
Romanji
Gussuri nemutta nochi wa zutto kibun ga yoi.
Words
ぐっすり
(ぐっすり)
sound asleep; fast asleep
眠る
(ねむる、ねぶる)
to sleep (not necessarily lying down); to die; to close one's eyes
後
(のち)
later; afterwards; since; future; after one's death; descendant
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ずっと
(ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
気分
(きぶん)
feeling; mood
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良い
(よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
Kanji
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100