クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Sentence Analyzer
English Translation
        Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
    
Furigana
        クリスが週末 にお金 を届 けてくれた事 を、ブライアンは感謝 しています。
    
Romanji
        Kurisu ga shūmatsu ni okane o todoketekureta koto o, Buraian wa kanshashiteimasu.
    
Words
            
                グリース
            
            
                (グリース、グリス)
            
        
        
            grease
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                週末
            
            
                (しゅうまつ)
            
        
        
            weekend
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                お金
            
            
                (おかね)
            
        
        
            money
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                届ける
            
            
                (とどける)
            
        
        
            to deliver; to forward; to send; to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                感謝
            
            
                (かんしゃ)
            
        
        
            thanks; gratitude
        
    Kanji
Reading: シュウ
                        Meaning: week
                    Readings: マツ、 バツ、 すえ
                        Meanings: end, close, tip, powder, posterity
                    Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
                        Meaning: gold
                    Readings: カイ、 とど.ける、 -とど.け、 とど.く
                        Meanings: deliver, reach, arrive, report, notify, forward
                    Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Reading: カン
                        Meanings: emotion, feeling, sensation
                    Readings: シャ、 あやま.る
                        Meanings: apologize, thank, refuse