クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
Sentence Analyzer
English Translation
Christmas is a good time to market new toys.
Furigana
クリスマスは新 しいおもちゃをうりだすいい機会 だ。
Romanji
Kurisumasu wa atarashii omocha o uridasu ii kikai da.
Words
クリスマス
(クリスマス)
Christmas
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
玩具
(おもちゃ、がんぐ、オモチャ)
toy; plaything
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
売り出す
(うりだす)
to put on the market; to put out for sale; to put on sale; to begin selling; to market; to become popular
いい
(いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
機会
(きかい)
chance; opportunity
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative