ケイトにこの花を持っていってもらえますか。

Sentence Analyzer

けいと この 持っていってもらえます

English Translation

Could you bring this flower to Kate?

Furigana

ケイトにこの(はな)()っていってもらえますか。

Romanji

Keito ni kono hana o motteittemoraemasu ka.

Words

刑徒 (けいと)
condemned person; prisoner
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have