ケイトはその大きな犬を見て驚いた。

Sentence Analyzer

けいと その 大きな 見て 驚いた

English Translation

Kate was frightened to see the big dog.

Furigana

ケイトはその(おお)きな(いぬ)()(おどろ)いた。

Romanji

Keito wa sono ōkina inu o mite odoroita.

Words

刑徒 (けいと)
condemned person; prisoner
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
大きな (おおきな)
big; large; great
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
驚く (おどろく)
to be surprised; to be astonished

Kanji

Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed