ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Sentence Analyzer
English Translation
Professor Kay has been studying insects for forty years.
Furigana
ケイ教授 は昆虫 を40年間 研究 してきた。
Romanji
Kei kyōju wa konchū o yon zero nenkan kenkyūshitekita.
Words
桂
(けい)
knight
教授
(きょうじゅ)
professor; teaching; instruction
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
昆虫
(こんちゅう)
insect; bug
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
四
(し、よん、よ)
four
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
年間
(ねんかん)
year (period of)
研究
(けんきゅう)
study; research; investigation
Kanji
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: ジュ、 さず.ける、 さず.かる
Meanings: impart, instruct, grant, confer
Reading: コン
Meanings: descendants, elder brother, insect
Readings: チュウ、 キ、 むし
Meanings: insect, bug, temper
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ケン、 と.ぐ
Meanings: polish, study of, sharpen
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study