けってドアを開けるな。
Sentence Analyzer
English Translation
        Don't kick the door open.
    
Furigana
        けってドアを開 けるな。
    
Romanji
        Kette doa o akeru na.
    
Words
            
                蹴る
            
            
                (ける)
            
        
        
            to kick; to refuse; to reject
        
    
            
                ドア
            
            
                (ドア)
            
        
        
            door (Western-style)
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                開ける
            
            
                (あける)
            
        
        
            to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock; to open (for business, etc.); to empty; to remove; to make space; to make room; to move out; to clear out; to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); to dawn; to grow light; to end (of a period, season); to begin (of the New Year); to leave (one's schedule) open; to make time (for); to make (a hole); to open up (a hole)
        
    
            
                な
            
            
                (な)
            
        
        
            (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
        
    Kanji
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
                        Meanings: open, unfold, unseal