けれども、何かがおかしな方向に進みました。
Sentence Analyzer
English Translation
But something has gone wrong.
Furigana
けれども、何 かがおかしな方向 に進 みました。
Romanji
Keredomo, nani ka ga okashina hōkō ni susumimashita.
Words
けど
(けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
可笑しな
(おかしな)
ridiculous; odd
方向
(ほうこう)
direction; orientation; bearing; way; course (e.g. of action)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
荒む
(すさむ)
to grow wild; to run to waste
Kanji
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote