ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
Sentence Analyzer
English Translation
It is strange for Ken not to agree with us.
Furigana
ケンがわれわれに同意 しないのは不思議 です。
Romanji
Ken ga wareware ni dōishinai no wa fushigi desu.
Words
腱
(けん)
tendon
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
我々
(われわれ)
we
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
同意
(どうい)
agreement; consent; same opinion; approval; same meaning
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
不思議
(ふしぎ)
wonder; miracle; strange; mystery; marvel; curiosity
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration