ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
Sentence Analyzer
English Translation
Ken is not the type of person who loses his temper easily.
Furigana
ケンはすぐにかっとなるタイプの人 ではない。
Romanji
Ken wa sugu ni katto naru taipu no hito de wa nai.
Words
腱
(けん)
tendon
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
直ぐ
(すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
カッと
(カッと、かっと)
flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; flying into a rage; losing one's cool; opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); acting resolutely
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
タイプ
(タイプ)
type; kind; sort; style; typewriter; typing
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person