こういう人たちが我が国を動かしている。
Sentence Analyzer
English Translation
These persons run this country.
Furigana
こういう人 たちが我 が国 を動 かしている。
Romanji
Kōiu hitotachi ga wagakuni o ugokashiteiru.
Words
こう言う
(こういう、こうゆう)
such; like this
人達
(ひとたち)
people
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
我が国
(わがくに)
our country; our land; one's own country
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
動かす
(うごかす)
to move; to shift; to stir; to budge; to change position; to inspire; to rouse; to move (e.g. feeling); to influence; to change; to alter; to deny; to operate; to set in motion; to get going; to mobilize (e.g. troops); to mobilise; to deploy; to manage (e.g. funds)