こういった仕事は、プロの誇りとなるだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
This work would do credit to a professional.
Furigana
こういった仕事 は、プロの誇 りとなるだろう。
Romanji
Kō itta shigoto wa, puro no hokori to naru darou.
Words
斯う
(こう)
in this way (used for something or someone close to the speaker, including the speaker himself, or for the opinions of the speaker); thus; such; uh... (interjection used as a verbal pause)
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
仕事
(しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
プロ
(プロ)
professional
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
誇り
(ほこり)
pride; boast
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative