こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。

Sentence Analyzer

こうした 事実 から 考えてみて 私たち 理論 改める こと 必要 かも しれない

English Translation

In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.

Furigana

こうした事実(じじつ)から(かんが)えてみて、(わたし)たちの理論(りろん)(あらた)めることが必要(ひつよう)かもしれない。

Romanji

Kōshita jijitsu kara kangaetemite, watashitachi no riron o aratameru koto ga hitsuyō kamo shirenai.

Words

斯うした (こうした)
such
事実 (じじつ)
fact; truth; reality
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
考える (かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
理論 (りろん)
theory
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
改める (あらためる)
to change; to alter; to revise; to replace; to reform; to correct; to mend; to improve; to examine; to check; to inspect; to do properly; to do formally
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
かも (かも)
may; might; perhaps; may be; possibly
知れる (しれる)
to become known; to come to light; to be discovered; to be known; to be understood; to obviously not amount to much; to seem trivial; to be evident; to be obvious; to go without saying; to be very intense (worry, hope, etc.); to be extremely severe

Kanji

Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: カイ、 あらた.める、 あらた.まる
Meanings: reformation, change, modify, mend, renew, examine, inspect, search
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to