コートをお預かりしましょうか。
Sentence Analyzer
English Translation
May I take your coat?
Furigana
コートをお預 かりしましょうか。
Romanji
Ko-to o o azukari shimashō ka.
Words
コード
(コード)
code; cord; chord
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
預かる
(あずかる)
to look after; to take care of; to keep; to hold on to; to keep in custody; to take charge of; to be entrusted with; to receive on deposit; to reserve (judgment); to leave undecided
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: ヨ、 あず.ける、 あず.かる
Meanings: deposit, custody, leave with, entrust to