コートを脱いだらどうですか。
Sentence Analyzer
English Translation
Why not take your coat off?
Furigana
コートを脱 いだらどうですか。
Romanji
Ko-to o nuidara dō desu ka.
Words
コード
(コード)
code; cord; chord
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
脱ぐ
(ぬぐ)
to take off (clothes, shoes, etc.); to undress
如何
(どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
です
(です)
be; is
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: ダツ、 ぬ.ぐ、 ぬ.げる
Meanings: undress, removing, escape from, get rid of, be left out, take off