ここが彼あわててはいった部屋だ。
Sentence Analyzer
English Translation
This is the room he rushed into.
Furigana
ここが彼 あわててはいった部屋 だ。
Romanji
Koko ga kare awatete haitta heya da.
Words
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
慌てる
(あわてる)
to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised); to be flustered; to panic; to be in a hurry; to rush
入る
(はいる)
to enter; to go into; to break into; to join; to enroll; to contain; to hold; to accommodate; to have (an income of); to get; to receive; to score
部屋
(へや)
room; apartment; flat; pad; chamber; stable
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative