ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
Sentence Analyzer
English Translation
This is believed to be the place where he died.
Furigana
ここが彼 が死 んだ場所 だと信 じられている。
Romanji
Koko ga kare ga shinda basho da to shinjirareteiru.
Words
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
死ぬ
(しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
場所
(ばしょ)
place; location; spot; position; room; space; basho; wrestling tournament
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
信じる
(しんじる)
to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in