ここだけの話なんだけど。

Sentence Analyzer

ここ だけ けど

English Translation

This is just between you and me.

Furigana

ここだけの(はなし)なんだけど。

Romanji

Koko dake no hanashi na n da kedo.

Words

此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
けど (けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although

Kanji

Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk